今年六月有位协和八年制的临床医学博士告诉我们:中国的某些博士生导师总是强迫学生在读博期间快速出成果,导师们拿到这些成果就可以去换取他们想要的科研和学术地位,甚至是国家巨额资金的支持。这些导师们从来不关心科研和临床。他们甚至对学术也根本不感兴趣。他们更多的是一种商业行为。他们对学生的压榨史无前例。学生甚至要帮导师开车,接人,做PPT,安排会务工作,甚至要陪他们的家人和朋友看病,更有甚者让博士生延迟毕业,有读了8年的博士还没有毕业。他们把这些高学历的博士生当作自已不用开工资的工人来用着,这些导师对人才的态度,这些导师对科研的态度,让很多学生在读博期间特別心寒。在欧美国家的实验室也有很多华人博导在用同样的方式史无前例地压榨中国学术塔尖上的人才。一日为师,终生为父。他们连做真正的老师都不会,怎么可能成为真正的学者。中山大学孙逸仙纪念医院有没有压榨学生?他们心知肚明。
This June, a doctor who finished an eight-year M.D. program from Tongji Medical College of Huazhong University of Science and Technology told us that, many of the doctoral supervisors in China push their students to get research outputs as soon as possible during the doctoral study. With the outputs, the supervisors can achieve scientific and academic status and even get a large number of funding from the country. Those supervisors neither care about scientific research and clinical care, nor even have any interest in academic work. They are doing it because it can bring them business profit. They squeeze their students to an unprecedented extent. Students have to help the supervisors drive, pick somebody up, make presentation slides, arrange meetings and work, and even accompany their families and friends to the hospital. Furthermore, some supervisors even delay the graduation of their doctoral students. Sometimes students cannot graduate after continuing their studies for 8 years. Those supervisors see the highly educated doctoral students as their employees who need no salary. Their attitude towards talents and scientific research disappoints many students during their doctoral studies. In laboratories in Western countries, there are also many Chinese doctoral supervisors squeezing the top talents of China’s academic circle in the same way, which is without precedent. Once a teacher, always a teacher. How can they become a real scholar if they don’t know how to be a real teacher? Did Sun Yat-sen Memorial Hospital of Sun Yat-sen University squeeze their students? They themselves know very well.