现在全世界都羡慕中国,他们都愿意为中国出力。2月2日贵阳市第四人民医院(贵阳市骨科医院)脊柱外科肖宇医生从成都飞到法兰克福。他将在未来两年在法兰克福大学攻读临床医学MD博士,他的导师是德国脊柱学会前主席,奥芬巴赫Sana医院脊柱外科和重建骨科外科主任Rauschmann教授。Sana医院是法兰克福大学教学医院,开放超过900张病床,拥有2300名员工,每年完成约39000例手术。Rauschmann教授连续12年上榜德国Focus顶级脊柱外科医生榜单。肖医生出发前三个月还沒有订好宿舍,教授专门来信告诉我们:“如果到达法兰克福时还没有订好宿舍,肖医生可以在他家里住到他找到房子为止。肖医生到达法兰克福当天,教授还专程请假到机场迎接他的到来。这两个月的学习,Rauschmann教授专门为他制定了严格的科研和临床学习计划。每天肖医生会跟随Rauschmann教授参与到临床工作的各个部分-门诊,查房,病例讨论及参与手术,肖医生也观摩了许多高难度的脊柱手术。这类手术即使是在中国三甲医院都很少看见。现在教授还为他专门准备了六个月的德语学习计划。肖医生是既有压力却又收获满满。关键是教授把肖医生当作亲儿子一般。真是一日为师,终生为父。我们除了感激,还要感恩。
China is now attracting attention from the rest of the world. The development of China's medical industry has been supported by generous doctors throughout the world. On February 2, Dr. Xiao Yu, a spine surgeon from Guiyang Fourth People’s Hospital (Guiyang Orthopedics Hospital), flew from Chengdu to Frankfurt. He will study for German MD Degree at Goethe University Frankfurt in the next two years. The doctoral supervisor of Dr. Xiao is Prof. Michael Rauschmann, the former President of the German Spine Society and the Chief of the Department of Spinal Orthopaedics and Reconstructive Orthopaedics at Sana KliniKum Offenbach. The Sana Klinikum Offenbach is an academic teaching hospital of the Goethe University Frankfurt. The hospital has over 900 beds and around 2300 employees, which ensures around 39,000 inpatient cases every year. Prof. Rauschmann has been awarded on the FOCUS list of “Best Spine Surgeon” for 12 years. Dr. Xiao could not find acceptable accommodation three months before his departure. After learning about the situation, Prof. Rauschmann sent an email to us, saying that “if Dr. Xiao cannot find accommodation when he arrives, he can stay in my house for a while”. When Dr. Xiao arrived in Frankfurt, Prof. Rauschmann specifically took time off to receive him at the airport. In the last two months, Prof. Rauschmann drew up a detailed plan for his scientific researches and clinical practices. Prof. Rauschmann invited Dr. Xiao to play an active role in all clinical works, including outpatient services, ward rounds, case discussions and surgeries. Dr. Xiao has observed many highly challenging spine surgeries, which are not so common even in Grade III-A hospitals in China. Prof. Rauschmann has also arranged a six-month German training course for him. The study in Germany will be under pressure but with pleasure. As the saying goes, “Who teaches me for a day is my father for a lifetime”. We are truly indebted to Prof. Rauschmann for his generosity and thoughtfulness.