桃李不言,下自成蹊

2023-12-29 14:51:52 广州仁医医疗 72

 图片关键词

从1997年我来到广州到今天快27年了,我从未去中山大学附属第一医院看过病。中山一院这种医院肯定是店大欺客,他们的医生天天被各种各样的人吹着捧着,区区一个普通医生都会认为自已天下无敌,这就是人性。其实中山一院的医疗水平与佛山江门东莞医生的水平没有什么差别,但中国病人只认庙不认和尚。像中山一院这种体量的医院人满为患,他不可能用心为你看病。其实看病主要还是要找到一个好医生,医生心地善良人品尊贵才能真正为病人考虑,他们才能真正为病人看好病。看病主要是医生要用心。中山一院这种超大型医院只是个大平台,这个平台跟医生没什么关系。不是在中山一院工作的医生都特牛。越是重大重要的疾病越不能去这种超大型医院,好医生都在中层医院。有一年我颈椎病发作了。疼痛难耐,头都好像不在我的头上了。我去江门市中心医院出差,院长马上安排了一个康复科医生为我做了推拿,当天就解决了疼痛,到如今10年过去了,一次都没发作。中国很多二三线城市有许多相当厉害的医生,他们只是缺少像中山一院这种大平台,其实他们什么都不差。中国肺移植第一人陈静瑜医生就是在无锡市第一人民医院工作,他所在的中心是世界六大肺移植中心之一,也是全中国最大的肺移植中心。这种高精尖手术真不是北京上海这种城市最先开展的。医生好,再难的疾病他都会想办法为你解决,医生不好,再大的医院又能怎样?桃李不言,下自成蹊。

Since I first came to Guangzhou in 1997, it has been nearly 27 years, and I haven't seen a doctor at the First Affiliated Hospital of Sun Yat-sen University. Large hospitals like the First Affiliated Hospital of Sun Yat-sen University must be half-hearted about their patients by their fame. Their doctors are always flattered by people and this is why even common doctors may regard themselves as the top ones. That is the human nature. In fact, medical skills of the doctors of the First Affiliated Hospital of Sun Yat-sen University is much the same as that of the doctors of other hospitals in Foshan, Jiangmen, and Dongguan. But Chinese patients choose hospitals by their reputation, but not by the skills of doctors. Large hospitals like the First Affiliated Hospital of Sun Yat-sen University are crowded with patients, so it is impossible that doctors can see every patient attentively. Patients should look for a good doctor who is kind and noble, and cares for the patients from the heart so as to cure them effectively. Good doctors who can treat patients attentively are the core. Large hospitals serve only as a big platform and doctors' skills has nothing to do with hospitals. Not every doctor working in the First Affiliated Hospital of Sun Yat-sen University is greatly skillful. When patients have critical diseases, they should not visit this kind of large hospitals, but the middle-tier ones that good doctors are working in. Once I had a cervical spondylosis and I felt so painful that I could not even feel my head. Back then, I had a business trip at Jiangmen Central Hospital. The president asked a doctor from rehabilitation department to do a chiropractic therapy on me. Then the pain was gone right away and never came back during the past ten years. There are a lot of excellent doctors in second- or third-tier cities in China. The only thing they need is a big platform like the First Affiliated Hospital of Sun Yat-sen University. Doctor CHEN Jingyu, the first doctor in China to perform a lung transplantation, is working at the Lung Transplantation Center of First Affiliated Hospital of Wuxi. It is one of the six largest lung transplantation centers in the world, and the largest one in China. A sophisticated surgery is not first performed in large cities like Beijing or Shanghai. A good doctor will try to treat your diseases no matter how difficult it is, but when you meet an incapable doctor, it will not help no matter how large the hospital is. True talents always shine through.

图片关键词