院长是一个能为医院奉献的职位

2023-08-29 11:34:27 广州仁医医疗 73

仁医医疗顶部.gif


2021年11月29日深夜10:00我们与慕尼黑大学附属医院Stief院长进行了2小时的闭门会议,讨论了13个议题。他出生医学世家,从他曾曾祖父开始就是德国最著名的医生。他的舅舅是德国最具有影响力的妇产科专家,40年前手把手教他,是他一生的人生导师。他认为做院长,是一个能为医院奉献的职位。这个职位是帮助医院所有医生所有部门来解决各种问题。在接下来几年他将尽一切努力来保持慕尼黑大学附属医院在全球的领先地位,尽一切可能对病人提供最好的照顾。他是德国第一位也是唯一一位泌尿外科专业的国家科学院院士,因为这份荣誉他可以接触到联邦德国政府最高层。德国国家科学院是世界上最古老的科学院,创立于1652年,371年间评选出来自全球30多个国家的7961位院士,其中超过170位院士是诺贝尔奖得主。居里夫人、达尔文、爱因斯坦等都是德国国家科学院院士。他认为作为一名医生要尽可能去到不同国家、不同医院、不同大学访问或者攻读博士。这一点非常重要。这不仅能开拓你的全球视野,还能提升你的全球思维,更能百分百把你培养成更好的医生,让你百分百成为更好的人。只有国际盛会才可以汇聚不同国家不同地区最优秀的医生一起来共同讨论医院管理、学科建设、人才培养。这样医院在顶层设计上可以确定医院未来临床和科研发展的方向,甚至引领世界。9月13日Stief院长从慕尼黑直飞中国上海。9月16日中午到达中国厦门。他将与中国医院院长、各学科带头人、各行政部门负责人和优秀的青年医生面对面沟通交流。见一次面吧,在9月16日28度的中国海滨城市厦门。

On November 29, 2021, at 10:00 pm, we had a 2-hour internal meeting, with Prof. Stief, the Deputy Medical Director of University Hospital of Munich, to discuss 13 important questions. He was raised in a family of medical doctors, with his grand-grandfather had already been a doctor. His uncle has been the most influential gynecologist in Germany around 40 years ago. He influenced Prof. Stief the most throughout his career. Prof. Stief describes his position of Deputy Medical Director as a role to devote to the common benefit of the hospital, to help all employees or departments to solve their problems. In the upcoming years, he will try anything to keep the internationally leading position of the University Hospital of Munich, and to provide the patients with best possible care. He is the first and only urologist among the fellows of German National Academy of Sciences Leopoldina. The Leopoldina provides policymakers with science-based advice. Founded in 1652, the Leopoldina is the oldest existing academy of sciences worldwide. Over the last 371 years, there have been 7961 fellows from more than 30 countries. Among them, more than 170 Nobel Prize laureates are counted. The member list also includes Madame Curie, Charles Darwin, Albert Einstein, and so on. To Prof. Stief, as a medical doctor, it is of paramount importance to visit different countries, different hospitals and different universities for fellowship or MD degree. This broadens one’s horizons and builds up global thinking, making one a better doctor and a better person. Only international meetings gather top doctors all over the world, where you can discuss the hospital management, specialty construction and talent cultivation, which helps a hospital to plan a big picture for its development in patient care and in research, even the ambition to be internationally leading. Prof. Stief will take a direct flight from Munich to Shanghai on Sept. 13. And he will arrive in Xiamen at noon on Sept 16, and will have face-to-face exchanges with Chinese hospital presidents, key academic leaders in different specialties, heads of administrative departments and outstanding young doctors. Let us meet on Sept. 16 in the coastal city of Xiamen, China with a comfortable temperature of 28℃.


图片关键词